このプラグインは WordPress の最新3回のメジャーリリースに対してテストされていません。もうメンテナンスやサポートがされていないかもしれず、最新バージョンの WordPress で使用した場合は互換性の問題が発生する可能性があります。

Bogo

説明

https://ideasilo.wordpress.com/bogo/

Bogo は WordPress のための素直な多言語化プラグインです。

WordPress はそれ自体にローカライズを行う機能を備えているので、ダッシュボードやテーマを英語以外の言語で使うことが標準で可能になっています。Bogo はこの機能を拡張することで、単一の WordPress インストール上で多言語ブログを簡単に構築できるようにします。

興味のある方に少し技術の詳細を説明しましょう。Bogo は一投稿につき一言語を割り当てるタイプの多言語化プラグインです。Bogo の設計は WordPress と親和性が高く、このカテゴリーの他のプラグインとは異なり、データベースに独自のテーブルを追加するようなことがありません。この設計が Bogo の高い信頼性と堅牢性、コンフリクトを発生させないといった利点を生み出しています。

初めての方への Bogo 使い方ガイド

  1. 言語パックをインストールする

    まず最初にサイトで使いたい言語の言語パックをインストールします。言語パック画面 (言語 > 言語パック) で言語パックの一覧とインストールが可能です。

  2. 管理画面の言語を選択する

    Bogo ではログインユーザーそれぞれの管理画面用言語が選べます。ツールバー上のメニューから、またはツールバーが隠れている場合はプロフィール画面 (ユーザー > あなたのプロフィール) のメニューから言語を選択します。

  3. 投稿や固定ページを翻訳する

    翻訳投稿の作成は元の投稿の編集画面にある言語ボックスで行います。Bogo が行うのは投稿のコピーを作ることだけです。そのコピー投稿を翻訳するのはあなたの役目です。

  4. 言語切り替えウィジェットを追加する

    サイトに言語切り替えがあるとビジターにとって便利です。ウィジェット画面 (外観 > ウィジェット) で Bogo が提供する言語切り替えウィジェットを試してみましょう。

    投稿の本文中に言語切り替えを設置したい場合は [bogo] ショートコードを使います。このショートコードをテーマのテンプレートファイルの中で使うこともできますが、その場合はテンプレートに次のコードを埋め込みます:

    <?php echo do_shortcode( '[bogo]' ); ?>
    

プライバシーについて

このプラグインは、デフォルト設定で使用する場合においては、以下に挙げる動作を行いません:

  • こっそりとユーザーを追跡する。
  • ユーザーの個人データをデータベースに書き出す。
  • 外部のサーバーにデータを送る。
  • クッキーを利用する。

スクリーンショット

  • ツールバーで管理画面の言語を選択します。
  • 言語ボックスで投稿の翻訳を管理します。
  • 言語パック画面で言語パックの一覧とインストールが可能です。

ブロック

このプラグインは1個のブロックを提供します。

  • Language Switcher Language switcher widget by Bogo.

インストール

  1. bogo フォルダ全体を /wp-content/plugins/ ディレクトリにアップロードします。
  2. プラグイン画面 (プラグイン > インストール済みプラグイン)でプラグインを有効化する。

評価

2023年12月29日
My main goal was to find a multi-language plugin that supports REST API using some easy, expected methods to pull the multi-language content. After trying a few language plugins, I realized not many supported REST API, or you needed to pay for it... when I tried Bogo, it was simple and intuitive, no fuss. Getting the language was also super easy through REST API... you can pass in a lang parameter (i.e. [URL]/wp-json/wp/v2/posts?lang=zh OR [URL]/zh/wp-json/wp/v2/posts ... ), this is the expected way to get the language you expect...
2022年1月11日
Bogoで日本語と英語のページを固定ページで作成して運用してましたが、ある日突然日本語ページが”Not found”と”No post”の文字が出てエラーになりました。 ちなみに英語のページは見れます。 色々調べましたが、Bogoプラグインを消したらそのサイトを見れるようになったのでまず間違いなさそうです。どうすればエラーが無くなるでしょうか?
2021年8月9日
I tried Bogo everal times, the older versions didn't work for me, or I couldn't find all the settings. Now I gave it one more try because I've had it with Google translate crappy plugins, and it all works! I'm almost done translating my complete site (a lot of work), but the way Bogo is build it is as solid as a rock. Menu translation is done by apointing translated menu items, you can let the menu item to a specific language with a check box. Something you realy have to know, it took me some time to find it. That brings me to the following. A short manual is in place for this plugin. It will realy prevent users to step out and look for another solution. Pitty, becuase it's a great plugin.
41件のレビューをすべて表示

貢献者と開発者

Bogo はオープンソースソフトウェアです。以下の人々がこのプラグインに貢献しています。

貢献者

“Bogo” は15ロケールに翻訳されています。 翻訳者のみなさん、翻訳へのご協力ありがとうございます。

“Bogo” をあなたの言語に翻訳しましょう。

開発に興味がありますか ?

コードを閲覧するか、SVN リポジトリをチェックするか、開発ログRSS で購読してみてください。

変更履歴

3.7

  • 言語切り替え: 言語提案ビューを追加。
  • bogo_format_atts() を改良。
  • translate.wordpress.org のデータに基づいて bogo_languages() の言語リストを更新。
  • 言語のネイティブ名称を得るために静的リストを使用。
  • 国旗: famfamfam.com のアイコンを廃止し代わりに Unicode の地域標識記号を導入。
  • New filter hook: bogo_get_language
  • 新しいフィルターフック: bogo_get_language_native_name
  • 新しいフィルターフック: bogo_get_country_code

3.6.1

  • 同梱された JS ライブラリを更新。
  • アセットファイルを wp.org の SVN リポジトリに含める。

3.6

  • 言語切り替えブロックを導入。
  • 投稿を複製する際に重複シリアライゼーションを発生させるバグを修正。
  • サイト言語の切り替えを阻害する jQuery コードのバグを修正。