Title: Multilingual Text
Author: Sibin Grasic
Published: <strong>2011年5月20日</strong>
Last modified: 2011年9月21日

---

プラグインを検索

このプラグインは **WordPress の最新3回のメジャーリリースに対してテストされていま
せん**。もうメンテナンスやサポートがされていないかもしれず、最新バージョンの WordPress
で使用した場合は互換性の問題が発生する可能性があります。

![](https://s.w.org/plugins/geopattern-icon/multilingual-text.svg)

# Multilingual Text

 作者: [Sibin Grasic](https://profiles.wordpress.org/seebeen/)

[ダウンロード](https://downloads.wordpress.org/plugin/multilingual-text.1.4.zip)

 * [詳細](https://ja.wordpress.org/plugins/multilingual-text/#description)
 * [レビュー](https://ja.wordpress.org/plugins/multilingual-text/#reviews)
 *  [インストール](https://ja.wordpress.org/plugins/multilingual-text/#installation)
 * [開発](https://ja.wordpress.org/plugins/multilingual-text/#developers)

 [サポート](https://wordpress.org/support/plugin/multilingual-text/)

## 説明

Just tag parts of your text to be in different languages, and a flag will appear
next to the text and allows users to switch between them.

No other elements of the blog will be translated.

Use `[:gb]` to specify that the following text part is english, or use any other
two char language code.
 To use one text block in multiple languages use e.g. `[:
gb,de]`, which is handy for parts like images. Write `[:*]` to use the block in 
all (within the text already known) languages. You can without any problem mix many
of those tags. e.g. `[:gb]english-intro[:de]german-intro[:*]common image[...]`.

Optionally also the title of a text can be multilingual, but requires theme modification.

The flags can be placed:

 * next to the text. This is the default and do work out of the box.
 * next to the title. This requires a template change.
 * an other place. If you would like to place e.g. the flags in a widget (which 
   is included).

### Thanks

Thanks to:

 * zorun for the flags
 * Tamas, Anton for beta testing

### Contributing

You may overwork the readme and also the other texts… that would be great.

If you have ideas/bugs please contact me.

### Code

The package also contains an version for PHP5.3+. The file is functional identical
to the other one (which only requires PHP 5.2) but makes usage of a nice new feature
and is easier to read/write.

When WordPress requires PHP5.3+ (sometime in the future) that file will be used.

### Flags

The flags are from http://www.free-country-flags.com/ and under CC-BY-SA License(
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/).

## スクリーンショット

 * [[
 * How a blog looks like
 * [[
 * How you write a text

## インストール

Requirements:

 * WordPress 2.7+
 * PHP 5.2+

Installation:

 1. Use the ‘Plugins/Add New’, or extract the archive into the `/wp-content/plugins/`
    directory
 2. Activate the plugin through the ‘Plugins’ menu in WordPress
 3. See the configuration in the ‘Settings/General’ menu

Flags (optional):

 * Use the flags in ‘/wp-content/plugins/multilingual-text/flags/’ or create a new
   directory, place your flags there, and specify it in the config (it’s not recommended
   to place your flags in the plugin’s directory because those will be overwritten
   on update)

Theme Modifications (optional):

 * Flags on title: place a `<?php Multilingual_Text::Flags(); ?>` in front of the
   title, or where you like to have the flags
 * Multilingual title: replace the `<?php the_title(); ?>` with `<?php Multilingual_Text::
   Title(); ?>`, this can’t be done automatically because some titles (like the `
   <title>` or other `<meta>` elements) do not support switching

Widget (optional):

 * You can place a widget to switch between the languages, in this case you can 
   disable the flags on text/title. You have to enter the name of all languages 
   which will be showed.

Custom usage:

 * I you want to use the Multilingual-Text Engine for your own text, you can do 
   so.
 * `Multilingual_Text::Parse(string $text [, bool $with_flags = true [, bool $with_text
   = true ]] )` will parse the text (ml-style) and returns the generated code.
 * With the two options `$with_flags` and `$with_text` you can control wether flags
   and/or text will be returned.
 * The generated code will only be returned, so you have to `echo` it – or process
   it anyway.

## FAQ

  What language will be displayed?

The first matching will be picked:

 * If the user was (within the last year) on the site, a cookie has been set and
   the preferred language of that user is shown
 * The preferred languages supplied by the browser will be used
 * The default language you specified

  In which language are the Feeds

In the system default language.

  What about bots?

Bots (everything with a “bot” in the user agent) will see a different page:

 * Cookies and preferred browser languages will not take place
 * On a post page all texts are visible
 * On other pages (like home, archive, …) only the system default language will 
   be used

Maybe this is not perfect, please mail me if you know a better way.

## 評価

このプラグインにはレビューがありません。

## 貢献者と開発者

Multilingual Text はオープンソースソフトウェアです。以下の人々がこのプラグインに
貢献しています。

貢献者

 *   [ Sibin Grasic ](https://profiles.wordpress.org/seebeen/)
 *   [ alexkazik ](https://profiles.wordpress.org/alexkazik/)

[“Multilingual Text” をあなたの言語に翻訳しましょう。](https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/multilingual-text)

### 開発に興味がありますか ?

[コードを閲覧](https://plugins.trac.wordpress.org/browser/multilingual-text/)する
か、[SVN リポジトリ](https://plugins.svn.wordpress.org/multilingual-text/)をチェック
するか、[開発ログ](https://plugins.trac.wordpress.org/log/multilingual-text/)を 
[RSS](https://plugins.trac.wordpress.org/log/multilingual-text/?limit=100&mode=stop_on_copy&format=rss)
で購読してみてください。

## 変更履歴

#### 1.4

 * Added custom usage
 * Small fixes

#### 1.3

 * Fixed an bug where the language selection was dropped
 * Added “[:*]” to write for all languages

#### 1.2

 * Added a “Settings” Link to the plugin page
 * Added many flags

#### 1.1

 * Added support for PHP 5.2
 * Fixed a few flaws

#### 1.0

 * Initial release.

## メタ

 *  バージョン **1.4**
 *  最終更新日 **15年前**
 *  有効インストール数 **30+**
 *  WordPress バージョン ** 2.7またはそれ以降 **
 *  検証済み最新バージョン: **3.2.1**
 *  言語
 * [English (US)](https://wordpress.org/plugins/multilingual-text/)
 * タグ
 * [bilingual](https://ja.wordpress.org/plugins/tags/bilingual/)[language](https://ja.wordpress.org/plugins/tags/language/)
   [multilanguage](https://ja.wordpress.org/plugins/tags/multilanguage/)[multilingual](https://ja.wordpress.org/plugins/tags/multilingual/)
 *  [詳細を表示](https://ja.wordpress.org/plugins/multilingual-text/advanced/)

## 評価

レビューはまだ送信されていません。

[Your review](https://wordpress.org/support/plugin/multilingual-text/reviews/#new-post)

[すべてのレビューを見る](https://wordpress.org/support/plugin/multilingual-text/reviews/)

## 貢献者

 *   [ Sibin Grasic ](https://profiles.wordpress.org/seebeen/)
 *   [ alexkazik ](https://profiles.wordpress.org/alexkazik/)

## サポート

意見や質問がありますか ?

 [サポートフォーラムを表示](https://wordpress.org/support/plugin/multilingual-text/)

## 寄付

このプラグインが今後も改善できるよう応援しませんか ?

 [ このプラグインに寄付 ](https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_s-xclick&hosted_button_id=MNZS8NX6QR8PG)