サポート » プラグイン » 日本語翻訳ファイルの「行」と「列」について

  • 解決済 yusuke.s

    (@yusukes)


    ビジュアルエディターにTinyMCE Advancedを使っていて気づいたのですが、
    メニューでテーブルの「列」であるべき所が「行」になっている箇所がありました。
    日本語訳ファイルのja.poファイルを確認したところ
    「Column」や「Cols」が「行」、「Row」や「Rows」が「列」と逆になっているようでした。

    WordPressにあまり慣れていないもので、私の勘違いでしたらすみません。

2件の返信を表示中 - 1 - 2件目 (全2件中)
  • モデレーター gatespace

    (@gatespace)

    ※プラグインに移動します。

    「TinyMCE Advanced」はプラグインなので、このフォーラムに書かれるよりは作者の方 or 日本語ファイル作成者に直接教えた方が良いと思います。

    フォーラムの「バグ報告と提案」で翻訳に関してフォローしてるのはWordPress日本語版(いわゆる本体)と日本語サイトです。

    천궁 메텔

    (@digitmaetel)

    翻訳のミスだなっと思って使っています。動作に影響はないし、いずれ気がついた時に修正してもらえれば良いレベルの手抜かりだと思いました。
    ja.po ファイルで確認されたということですから、気になるようなら手直しできますね。

2件の返信を表示中 - 1 - 2件目 (全2件中)
  • トピック「日本語翻訳ファイルの「行」と「列」について」には新たに返信することはできません。