日本語翻訳ファイルの「行」と「列」について
-
ビジュアルエディターにTinyMCE Advancedを使っていて気づいたのですが、
メニューでテーブルの「列」であるべき所が「行」になっている箇所がありました。
日本語訳ファイルのja.poファイルを確認したところ
「Column」や「Cols」が「行」、「Row」や「Rows」が「列」と逆になっているようでした。WordPressにあまり慣れていないもので、私の勘違いでしたらすみません。
2件の返信を表示中 - 1 - 2件目 (全2件中)
2件の返信を表示中 - 1 - 2件目 (全2件中)
- トピック「日本語翻訳ファイルの「行」と「列」について」には新たに返信することはできません。