Translate WordPress and go Multilingual – Weglot

説明

The easy way to translate your website. Designed to be used by anyone.

Weglot Translate は、世界中の70,000人以上のユーザーから信頼されている WordPress 翻訳プラグインです。あなたの WordPress ウェブサイトを数分以内に、110以上の言語に翻訳できます。プログラミングも必要ありません。

Increase visibility and boost conversions with ease by adding automatic translations to your website, with full editing control. Weglot Translate is fully optimized for multilingual SEO, with every translated page automatically indexed by Google. Say hello in multiple languages to millions of new visitors with high-quality translations, boosted by AI.

Explore how Weglot makes website translation easy with a free trial. Keep using it for free once the trial ends, or upgrade to a plan that best fits your needs. Visit https://weglot.com/ to learn more!

Weglot Translate の仕組み

Weglot Translate が選ばれる理由

It’s easy to install: Weglot Translate is quick to set up to have a multilingual WordPress website ready, instantly. Just add the languages you want through your WordPress admin, and a language switcher will be added to your website right away. Reach millions of new visitors worldwide with a few clicks, without any coding. Website translation has never been simpler.

It’s built for maximum compatibility: Weglot Translate is fully compatible with all platforms, WooCommerce, WordPress themes, and plugins, like Yoast SEO. From WooCommerce product descriptions to Elementor order forms, it translates everything into the languages of your choice from one interface. This way, you can focus on your content, not the technical details of translation.

It’s optimized for SEO: Weglot Translate follows Google’s best practices for multilingual website translation (including translated metadata, language-specific URLs, and hreflang tags), serving all translated web pages with clean source code. Google will automatically index every translated page with dedicated URLs for each language.

It’s easy to set and forget: Weglot Translate automatically detects all your website content for easy translation. No more time-consuming manual duplication of every single line of content to get a multilingual website. All translations are updated in real-time—no maintenance to worry about. Plus, any newly added content, regardless of language, is automatically translated.

It takes translation quality seriously: Weglot Translate gives you an edge on your translation tasks with the first layer of automatic multilingual translation provided by the best machine learning providers on the market (DeepL, Google Translate, and Microsoft). You can also edit the translations, order professional translations, or collaborate with your team to work on bilingual or multilingual translations together directly within Weglot.

It partners with the pros: Weglot Translate lets you order from vetted professional translators directly inside your Weglot dashboard. Set your preferred translation quality with Weglot Translate.

“The biggest win for us is the time we’ve saved. It takes us about ten minutes twice a week to double-check everything is running how we want it. Everything else is done by Weglot.”
Adèle Aubry – Ecommerce Manager, The Bradery
Read the case study

他に類を見ない多言語機能

Increase visibility: All translated pages are automatically indexed following Google’s best practices with dedicated URLs for each language. Get new traffic with your multilingual website through top-notch translations.

Reduce bounce rate: Redirect visitors automatically to serve them translations in the language of their choice, based on their browser settings.

Enhance user experience: From the landing page to the email confirmation, get all your key conversion steps translated into your customers’ language.

Localize media assets: You can even add different images and videos for various languages. Useful for images with text, Weglot Translate makes it easy to display “translated” images in your website translations. Media localization is an essential aspect of any multilingual project and Weglot Translate makes it simple to do so.

Boost content with AI: Get translation suggestions generated by AI to refine and perfect your messages like a local.

「訪問者がサイトを閲覧している言語に応じて、画像やその他のメディアを翻訳する機能など、Weglot が提供するローカリゼーション機能をとても気に入っています。」
キム・マーティン – チャレンジ イニシアチブ シニア コミュニケーション アンド マーケティング オフィサー
導入事例を読む

オールインワンの言語翻訳プラットフォーム

  • Manage and edit all of your translations through a user-friendly interface. Plus, the options to mark translations as pending so a team member can approve or deny them
  • Collaborate with team members and trusted translators to manage translations, directly inside Weglot.
  • Is it a title? Is it a link? No more guessing the context of the text. Weglot Translate’s visual in-context editor lets you translate directly on a live preview of your website.
  • Make it your own. The multilingual language switcher is fully customizable with multiple design choices. Choose what flags you want to represent a language in, or none at all.
  • Build your own glossary and avoid the repetitive task of editing the same terms. Define translation rules to be automatically applied throughout your content.
  • Weglot Translate を使えば、Polylang や WPML のような他の WordPress 多言語プラグインからの移行が簡単にできます。既存のプラグインを無効にして、Weglot Translate をインストールするだけです。

「Weglot は、複数言語対応の為に、複数の店舗を管理しなければならない状態を解決してくれましました。統合は簡単で、サポートも信じられないほど親切でしました。シンプルで費用対効果の高いソリューションを探している人には、ぜひ Weglot をお勧めします。」
Mike Robertson – ニコン セールス オペレーションズ ディレクター

多言語サイトのおかげでサイト訪問者とセッション時間が増加すると、コンバージョンの大幅な増加が期待できます。世界中の何千もの電子商取引プラットフォーム、SaaS 企業、マーケットプレイス、企業 Web サイト、ブログが Weglot 翻訳の多言語機能を愛用している理由をご覧ください。今すぐ無料でお試しください

なぜ多言語サイトを持つ必要があるのでしょうか?

It’s easy to forget all about other languages when setting up your online business! With the resources needed to put together a new website, multilingual capabilities are very commonly ignored, as the process of getting multiple translations can get complicated and expensive. But ignoring the importance of being multilingual can be a costly mistake: unlocking the possibility for visitors to read and interact in their own language means you’ll be significantly widening your reach, increasing your chances of business success!

This is why it’s important to think of ways to offer translations in more languages: multilingual websites naturally rank in more countries and attract more potential customers. Your visitors will also feel like you are significantly more localized by speaking to them in a language they easily understand!

But how about the cost and headache to set up a proper multilingual website offering high quality translations? This is where Weglot can make it easy: with a simple way to unlock multilingual capabilities swiftly, your website can go from targeted towards a single language to multilingual in an easy, affordable manner!

Weglot は、世界中でパフォーマンスを高速化するために、Cloudfront CDN を使用してフラグ画像を表示していることに注意してください。
この CDN および Weglot サービスの使用には、Weglot の利用規約が適用されます。

“Using Weglot for translations, it is easy to find content with the required phrase, changes are visible online in real time. Weglot is my translation library – finally, no additional files are needed. I appreciate the workflow and the intuitive navigation.”
Joanna Kruszewska, Marketing Assistant – Social Media and Translations, Olympus Cameras

High language support

Add any of these languages to your website:

Afrikaans, Akan, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Assamese, Azerbaijani, Bambara, Bashkir, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Brazilian Portuguese, Bulgarian, Burmese, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese (Simplified and Traditional), Corsican, Croatian, Czech, Danish, Dutch, German, Greek, English, Esperanto, Estonian, Finnish, Fijian, Filipino, French, French Canadian, Western Frisian, Scottish Gaelic, Galician, Georgian, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Hawaiian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Inuktitut, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Central Khmer, Kinyarwanda, Korean, Kurdish, Kyrgyz, Latin, Luganda, Luxembourgish, Lao, Lithuanian, Latvian, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Māori, Mongolian, Marathi, Nepali, Norwegian, Oromo, Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Serbian (Latin), Samoan, Serbian (Cyrillic), Sindhi, Sinhalese, Slovak, Slovenian, Shona, Somali, Southern Sotho, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tamil, Tajik, Tagalog, Tahitian, Tatar, Telugu, Thai, Tibetan, Tigrinya, Tongan, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu

Don’t see your language on the list or want to add a language variation? Create a custom language based on templates (British English, Canadian French, etc.) or start from scratch.

スクリーンショット

  • 多言語SEOで検索エンジンに表示されるようになる
  • ビジュアルエディターで翻訳を簡単に編集
  • Weglot を WordPress サイトと統合して、すぐに始めましょう
  • 翻訳チームを作成してメンバーと共同作業する
  • サイトやブランドに合わせて言語スイッチャーをカスタマイズします
  • 機械翻訳、人間翻訳、プロによる翻訳オプションを使用して完全に編集を制御できます
  • Weglot で +60,000 ブランドの多言語化に参加しましょう
  • 翻訳ルールを作成し、反復的な編集作業を回避します

ブロック

このプラグインは2個のブロックを提供します。

  • Weglot Widget Weglot switcher widget
  • Weglot Widget menu Weglot switcher menu

インストール

Weglot が必要とする最小構成

  • WordPress 4.5 か、それ以上
  • PHP バージョン 5.6 以降
  • リライトルールを有効化済

Weglot Translate の説明書

Weglot Translate は簡単に設定できます:

  1. https://dashboard.weglot.com/register-wordpress でアカウントを作成します。
  2. Weglot の管理画面で API キーをコピーします。API キーはこのような感じの文字列です。: “wg_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx”
  3. WordPress の管理画面の左下にある Weglot Translate の設定ページを探します。
  4. API キーを Weglot Translate の設定ページにある所定の箇所に貼り付け、保存をクリックします。次に、ウェブサイトの翻訳元言語と、翻訳先言語を入力します。
  5. そしてここが楽しくなるパートです: 言語切替スイッチャーのスタイルをパーソナライズします。 (旗アイコンの追加や削除、言語リストをドロップダウンにしたり、各言語をフルネームにするか2文字の言語コードを表示にするかの選択などが設定できます。)
  6. 「保存」をクリックします
    7. (オプション) [外観] > [ウィジェット] に移動し、「Weglot Translate」ウィジェットを表示したい場所にドラッグ アンド ドロップします。
    Web ページを更新します。サイトが多言語になり、選択した翻訳言語で利用できるようになりました。 言語を切り替えて、リアルタイムに翻訳されたページを表示できます。

準備が出来ていれば、管理画面から翻訳を直接編集できます。

FAQ

Weglot Translate は無料で使えますか?

  • Weglot Translate は、1つの翻訳言語を使用する小規模なサイト (2,000語以下) の場合、無料で利用できます。
  • Our WordPress multilingual plugin is cost-effective like no other, with custom paid plans to suit your translation needs. Check our pricing for more information.
  • Weglot Translate では、10 日間の無料試用版も提供しています。 今すぐ当社の多言語サイト ソリューションをお試しください。

Weglot は SEO に対応していますか?

Weglot Translate is 100% optimized for multilingual SEO. It creates a dedicated URL for each language to ensure the proper indexation of your translated multilingual content on search engines like Google. SEO tags are also translated and editable within your Weglot Translate account, for the ultimate control of your translations.

Can I try Weglot before buying a plan?

Yes, we have a 10-day free trial—no commitment, no credit card required—that everyone can use to test Weglot on your site. After the trial, you can choose to stay on the free plan and keep your translations (if your word count is below 2,000).

How many languages are supported?

Weglot supports over 110 languages and offers the option to create custom languages for subscribers to the Advanced plan and upwards. That means you can have translations in French Canadian, British English, Mexican Spanish, or even Klingon.

Will using Weglot slow down my website?

Weglot stores translations in an external server, which means it won’t put any additional load on your webpage. Your website will continue running at the same speed as it has before, even with several more translations added.

Weglot Translate は WooCommerce に対応していますか?

はい、Weglot Translate を使用すると、互換性の問題なく多言語の WooCommerce ストアを作成できます。チェックアウト ページも翻訳されており、その翻訳は Weglot 翻訳ダッシュボードから編集できます。

WPML や Polylang から Weglot Translate に移行できますか?

  • はい、Polylang または WPML から Weglot Translate に簡単に移行できます。Polylang または WPML の既存の多言語/翻訳プラグインを無効にするだけで、すぐに Weglot Translate の使用を開始できるようになります。
  • WPML、Polylang、またはその他の多言語プラグインから既存の翻訳をインポートする必要がある場合は、support@weglot.com までお気軽にお問い合わせください。

Weglot Translate の設定方法

Weglot Translate はセットアップが簡単で、数分で多言語 Web サイトを作成できます。

  1. https://dashboard.weglot.com/register-wordpress でアカウントを作成します。
  2. Weglot の管理画面で API キーをコピーします。API キーはこのような感じの文字列です。: “wg_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx”
  3. WordPress の管理画面の左下にある Weglot Translate の設定ページを探します。
  4. API キーを Weglot Translate の設定ページにある所定の箇所に貼り付け、保存をクリックします。次に、ウェブサイトの翻訳元言語と、翻訳先言語を入力します。
  5. 翻訳ボタンのスタイルをカスタマイズしてみましょう(フラグアイコンの追加や削除、言語リストのドロップダウン、各言語名や2文字の言語コードの表示など)。
  6. 保存をクリックします。
  7. (オプション) 外観 -> ウィジェットに移動し、”Weglot Translate” ウィジェットを表示させたい場所にドラッグ&ドロップします。

Web ページを更新してください。Web サイトが多言語になり、選択した翻訳言語で利用できるようになりました。言語を切り替えて、リアルタイムに翻訳されたページを表示できます。

準備ができたら、Weglot の管理画面で直接、翻訳を編集することができます。

Can I edit my translations or buy professional translations?

With Weglot Translate, you can modify translations under the « Translations » tab in your Weglot account,here. If you change a translation, it’s automatically saved and displayed on your website. You can also order professional translations from your Weglot Dashboard.

How does Weglot roll out updates?

When Weglot has a new update available, WordPress will notify you of the new version. If you have auto-updates enabled, there’s nothing more to do on your end—it will automatically install the latest version for you. That’s it—no need to worry about backing up your translations or anything like that.

What can I translate with Weglot?

You can translate all your WordPress and WooCommerce content with Weglot. This includes visible elements like your homepage, blogs, and other landing pages, but even invisible parts, like your metadata. You can also use Weglot to add media translations.

翻訳された画像や動画を追加することはできますか?

はい、他の言語用の異なる画像や動画を追加することができます。これは、画像の中にテキストがあり、あなたの翻訳ページで「翻訳された」画像を表示したい場合に便利です。まず、WordPress メディアギャラリーに翻訳済みの画像をアップロードします。次に、Weglot の管理画面にアクセスして、翻訳リストの中から、翻訳される前の元の画像のURLを見つけてください。最後に、元画像のURLを、翻訳済みの画像のURLに変更して保存すれば、完了です。

Weglot は URL を翻訳することができますか?

はい、Weglot で URL を翻訳することができます。これはローカリゼーションにおいて、さらに1つ上のレベルになります。Weglot 管理画面の [ Translations > URL Slugs ] からこの機能にアクセスし、手動で編集するか、機械翻訳を使用して編集するかを選択してください。WordPress 管理画面の Weglot タブに戻って、更新ボタンを押して翻訳を完了させてください。

翻訳の除外や例外はできますか?

はい、できます。 元のコンテンツにこだわりたい場合は、ページや、ページの一部を翻訳から除外することができます。またカスタム翻訳ルールを作成することで、ページや投稿をあなたの思うように翻訳することができます。

Weglot 翻訳を複数のサイトで使用できますか?

Yes, Pro plans and above offer multisite support. This allows you to manage translations in several languages and several multilingual websites separately and gives access to one person per website.

Weglot Translate は、サポートを提供しているの?

はい、ユーザーはその点で私たちを愛しています。 レビューをチェックしてください!Weglot 翻訳チームは、プレミアム メンバーを優先して、すべてのユーザーにサポートを提供します。ヘルプセンターを必ずご確認ください。ご質問がある場合は、サポート フォーラムにトピックを投稿するか、support@weglot.com までメールでお問い合わせください。

言語ごとにサブドメインを使用できますか?

現在、WordPress で de.website.com などの複数のサブドメインを Weglot Translate で使用することはできません。ただし、Weglot は URL 内のサブディレクトリを使用して、サイトのすべての多言語バージョンを分離します。

たとえば、サイトが website.com の場合、フランス語版は website.com/fr/ となり、ドイツ語版も website.com/de/ などとなります。これは、新しい多言語サイトのバージョンごとに繰り返されます。多言語ページのバージョンごとに一意の URL が作成されます。これは SEO にとって重要です。

What is the quality of Weglot’s translations?

Weglot offers the same high quality of automatic translations throughout all plans, from free to enterprise. We use leading providers like DeepL, Google Translate, and Microsoft Translator to bring you the most accurate translations for your language pairs. You can also refine these translations, have team members edit them, or professionally translate them throughout all plans.

評価

2024年2月22日
Too expensive to use on any of my websites - between 300$ and 800$ per year is far too much for translations when other options cost around 100$ per year ( plus a one time fee for translations but that usually gets handled by client ) and you get all the control you need for translations. Free version is nice, but it feels like a trap as it is hard to control all the new translations Weglot keeps detecting on my website. Now instead of spending time translating I spend time removing translations that I don't need!! If you stop paying you also loose your translations 🙁
2024年2月15日
Helped us in the onbaording process with a specific translation issue. We are very happy with the tool and support
2024年2月14日
Excellent plugin from Weglot! But what's even better is their support team! I had some issues in the beginning and Manon recognised this and extended my free trial without any questions asked. I have since had a similar level of outstanding support from Gregoire. For this and many other reasons, I highly recommend Weglot.
2024年2月14日
Excellent and verry fast support. Weglot costs something, but here you get something for your money
2024年2月13日
We have had a great experience working with Weglot to translate our site. It is super efficient to translate automatically, manually update, and add media translation. Their support team is very accommodating and a quick response time.
1,643件のレビューをすべて表示

貢献者と開発者

Translate WordPress and go Multilingual – Weglot はオープンソースソフトウェアです。以下の人々がこのプラグインに貢献しています。

貢献者

“Translate WordPress and go Multilingual – Weglot” は26ロケールに翻訳されています。 翻訳者のみなさん、翻訳へのご協力ありがとうございます。

“Translate WordPress and go Multilingual – Weglot” をあなたの言語に翻訳しましょう。

開発に興味がありますか ?

コードを閲覧するか、SVN リポジトリをチェックするか、開発ログRSS で購読してみてください。

変更履歴

4.2.4 (25/01/2024)

  • Bug: Fixed slug translation update
  • Bug: Fixed issue using block menu or widget
  • Bug: Fixed bug deleting body tag

Older versions

完全な変更ログは、プラグイン フォルダー内のchangelog.md ファイルにあります。

変更ログは、プラグイン フォルダーの changelog.md ファイルにあります。